这太正常了,当年包机房老板自己都瞎贴标签,导致一代玩家记忆混乱。今天咱就做一回考古学家,把MD上那些带“异形”字眼的游戏扒个干净,想玩《异形战士》的兄弟别再被带偏了。
这就是你们要找的财宝社硬核射击神作。故事是一头白色生化怪物反叛组织,主角能变球高速移动,有复杂的武器切换系统。难度奇高,场面极其炸裂。经常被误叫为“异形战车”纯粹是因为它的英文名Alien Soldier里Soldier发音像中文的“战车”?其实没有半毛钱关系,车都没有。
实际上MD上没有叫《异形战车》的游戏。但有一款非常冷门的俯视角射击游戏,叫《Outlander》,主角开着一辆武装越野车在荒原上打怪物,当年有盗版商翻译成《异形战车》。还有一个叫《RoadBlasters》的赛车射击游戏,也常被误认。如果你记忆中是开车打异形,那八成是《Outlander》,千万别下成异形战士然后吐槽怎么不能开车。真正的《异形战车》模拟器ROM一般叫Outlander (U).md,容量很小,玩着就是开车撞虫子,没什么深度。
“异形战地”大概率指的是《Alien Storm》,这是个街机移植的三人清版动作游戏,类似异形题材的《战斧》,有女战士、牛仔、机器人可选。而“异形战争游戏”则可能是搜索者记忆杂糅,可能是《Alien 3》(异形3)或《Alien vs Predator》。MD上有一款《Alien 3》是横版射击,主角拿着枪在基地救犯人,死一次就没了,也挺难。但和《异形战士》完全是两个游戏,画面粗糙得多。
如果以上都不符合,那你可能玩的是《Contra: Hard Corps》(魂斗罗铁血兵团)或其他游戏,毕竟MD时代太多硬派射击,记混了太正常。
如果你因为搜“异形战车”而误入《Outlander》,也算小惊喜,这游戏BGM特别带感。但如果你执意要体验《异形战士》,请务必使用准确的“异形战士”或“Alien Soldier”去老模拟站下载。现在清楚了吧?别让错误的搜索词耽误了体验真正的财宝社巅峰作。
标签:
下一篇:返回列表